Monday, December 20, 2010

What Happens At The End Of Cube Field

Il Capriccio del miliardario 1914


«Lo splendido panorama di Roma ispira al miliardario Rochesund l'idea di una gara sportiva: offre un premio di un milione di lire a chi entro la fine del mese, e nel minor tempo possibile, percorre Roma in tutta la sua lunghezza in linea retta, su uno spazio largo dieci metri della linea che ha disegnato, e senza ricorso ad alcun trasporto via terra, fluviale o aereo, quali siano gli ostacoli che si possono incontrare.
Queste condizioni bizzarre e l'importanza del premio rivoluzionano la città. Tra i numerosi concorrenti c'è il giocatore Paolo Sbiéga ... La fortuna lo favorisce e, dopo aver scalato parecchi muri con sprezzo del pericolo, arriva per primo in diciotto giorni.
«Bene, le dice Rochesund, se entro la fine del mese, nessuno farà il percorso in meno tempo di voi, il milione è vostro.»
Questa performance è considerata da tutti sportivi come un record per la gioia di Paolo Sbiega e la sua amante Clara.
Ma un nuovo giocatore entra improvvisamente nella mischia, il giovane Publio Danna, fidanzato della bella Matilde, figlia del banchiere Buonafede.
Ha deciso di tentare la fortuna sapendo che il banchiere è in rovina, e se entro venti giorni egli non ha pagato al suo creditore Taco, questo sposerà Matilde.
Inizia così una desperate race. It is not just to complete the journey, but to beat the time Sbiega in no more than eight days!
But love gives you wings! Publius runs, flies, and does not recognize boundaries! When he meets a palace, instead of wasting his time climbing, he crosses the floor like a meteor. So Sbiega protest, but his protest is not accepted ... When it comes to the Tiber, Publius was a moment of hesitation, not knowing how to swim. But it still manages, thanks to the seat belt that gives him his Matilda. New Sbiega protest, which again is not accepted by the jury: the seat belt is not considered as a means of transport.
In four days, Danna has traveled the half of the course. Sbiega is not ready to lose the prize. For the first time, the idea of \u200b\u200ba crime occurs in her mind, and in a perilous passage, trying to drown Danna by opening a lock ...
His efforts failed one after another. Protected by Matilda, Danna overcomes all difficulties. Tired and bruised, exhausted, finally reaches the goal ... lost five minutes! But, as in Around the World in 80 Days due to the difference of the meridian, and even a few minutes before getting the one million it deserves. "

According to the catalog of Free International Film Festival (Cinema The Fountain) Bologna, 1999 edition, a copy of this film - Title Hunt million - was discovered in 1983 in the archives of Moscow and preserved from Gosfilmofond nitrate positive (35 mm, 1058 m, 58 'at 16 frames per second, German titles). Adds the catalog:
'Film mysterious escaped the filmographies of Bernardini and Martinelli, which tells of a treasure hunt through Rome a beautiful portrait of the early '10s. All the sites that will be shown by a century of cinema (Fellini, De Sica) appear here, perhaps for the first time. The inevitable transition from school where the star of Cines company's competitors are waiting. "
The" film mysterious escaped the filmographies of Bernardini and Martinelli is instead perfectly segnalato nella filmografia di Martinelli (pagina 94 del primo volume Il Cinema Muto Italiano 1914 – i film degli anni d'oro, edizione 1993) con il titolo: Capriccio di miliardario, metri 909/1295.

La versione distribuita in francia nel 1914 (immagine sopra) era di m. 1181. La copia della Gosfilmofond mi sembra abbastanza completa.

Persone di fiducia – perché il film non sono riuscita a vederlo - confermano che si tratta di un film da non perdere. Come per tutti i suoi fratelli ritrovati e restaurati: sarà possibile liberarli prima del 3010?

Wednesday, December 15, 2010

All Nighter Stove Works

Il diritto di vivere Partenope Film 1912

Produzione Partenope Film 1912; Soggetto di Roberto Bracco; Messa in scena di Roberto Troncone.

Captions
Mechanic Antonio Altieri.
Antonio completes the safe of his master, the great industrialist Guido Salviati.
The output of the workers.
Magdalene's lover Antonio.
"I love you Anthony, I want to be yours, all yours."
Father and son.
"I have a great dream! The design of a new car. " Happiness
bitter.
worker's diary.
must sacrifice. From Aunt
away.
Broken Heart!
radius of comfort! Maddalena
confided to her maternal aunt.
Poor mother!
The bread of mercy!
Towards the realization of the dream. Guido
Salviati want to buy the secret of Antonio Altieri. Salviati
learns that Altieri has created a "corrupt and the Moro and the Hunchback to steal the secret of triumphant,
Il Moro, for treason enters the service of Anthony Altieri, who became master. The Moro
he notes PEL treason, but repented, became the most faithful friend of his new master.
Triumph. Yesterday
the presence of many notability has inaugurated the cooperative organizational mechanisms or direct from the brilliant Antonio Altieri, former foreman of establishments Salviati. The Hunchback
seeking to instill in the heart of Antonio Altieri, but his sinister figure ill prepares the honest.
Salviati, who was defeated in his corruption, meditates a greater vengeance. Magdalene by Antonio
back after four years and informs him of its authorship. Guido
Salviati purchase credits against the cooperative to put the inventor at his discretion ...
... and relies on his lawyer appointed to act without delay. Salviati
Guido takes possession of the factories of the Cooperative.
Antonio Altieri goes by his enemy to find a job, but the villain him away.
Mom, I'm hungry!
The redness supreme.
The right to live!
Mind you honestly earned money stolen, send the family in America.
good trip! ...
I will join you! ...
The secret police searches,
There are only 50,000 pounds. The cry
honest!

Tuesday, December 14, 2010

Ohio State Biggest Boobs

Il discepolo 1917

the novel Subject (1889) by Paul Bourget. Staging of Giuseppe Giusti.
Cast: Fabienne FABREGES, Mario Roncoroni.
Crown Film Production, Torino 1917.


"Never reduction was more daring than this: here was not to make the public aware of the plot of a literary masterpiece novelist. If that were the case, the task would be difficult, yes, but not equally difficult. There is a flurry of recklessness and arrogance of Like that of daring, fascinating, bewitching, in this reduction. This was the task: to bring to the screen a problem, a dilemma essentially eminently psychological, around which the author's imagination beyond the Alps had beat some of the characters.

In a word, is the philosophy brought to the cinema, precisely because it is an unusual question of philosophical doctrine that suggested in his novel Paul Bourget marble. "
Vittorio Guerriero (The Life Film Festival, June 1917)


Film disappeared. To read the novel by Paul Bourget (French) questo link dell'Internet Archive .

Incline Mats For Sale

acting CIVITATE No 121/2010: comments on the document concerning “L’applicazione del Decreto legislativo n.150/2009 negli Enti Locali: le Linee guida dell’ANCI in materia di Ciclo della Performance”, approvata nella seduta del 9 dicembre 2010

The text drafted by ANCI, in connection with Article 16, paragraph 2, of Legislative Decree No 150 of 2009 provides information regarding the adjustment of regional and local authorities "within the principles contained in Articles 3, 4, 5, paragraph 2, 7, 9 and 15, paragraph 1" of that decree. These provisions, dealing respectively with the general principles of discipline, performance management cycle, the characters of the objectives, the measurement system and performance appraisal, the areas of performance measurement and evaluation individuale, alle funzioni dell’organo di indirizzo politico-amministrativo.

Rispetto al testo, la Commissione, su richiesta dell’ANCI, formula, di seguito, alcune osservazioni, tenuto conto sia della delimitazione normativa dell’ambito di adeguamento, sia della possibilità di invitare gli enti territoriali a considerare, nel rispetto della propria autonomia e in una valutazione complessiva del sistema, la possibilità di un adeguamento anche ad altre previsioni del decreto de quo, non espressamente indicate dall’articolo 16, comma 2, a fini di completezza e coerenza del sistema.

Si evidenziano i sotto elencati profili critici e si forniscono i relativi suggerimenti.

Profilo 1

Rate ANCI if, within the relationship, it is appropriate to display an overview of the most detailed and convincing, explaining the reasons and implications of the cycle of performance management in local government.

Profile 2

Proposed Plan of PEG as performance, earnings but with a number of possible problems. For example, the PEG is often oriented to the operational management, has a short-term horizon, not all municipalities are required to do so, and there is diversity of use by local authorities.

Although the application of Article. 16 of the decree does not require the application of art. 8 of the Decree, the document ANCI has many ideas about the performance management cycle. It is therefore considered appropriate to point out some useful application of the logic of the cycle and systems that support the operation.

The introduction of performance management cycle has important implications for local governments, the implications must be fully evidenced also by the adaptation of PEG in Piano Performance (for more details, see the resolution CIVITATE n.112/2010 ). In particular it will:

1. explicit links between policy direction, strategy and operations, obtained through a sufficient consistency between processes and tools strategic planning, operational planning and control;

2. explain the outcome of management, understood as the identification of impacts (by stakeholder category) of policies and actions from the strategic planning, to the communication to the public;

3. explicit actions to continuously improve our public services, achieved through the use of information derived from the process of measurement and evaluation of performance, both organization and individual, through feedback loops (feedback) formalized (for more details, see Resolution CIVITATE No 89/2010), as well as appropriate activities of stakeholder analysis dell’ente;

4. essere predisposto in maniera tale da poter essere facilmente comunicato e compreso. La trasparenza, intesa come accessibilità totale delle informazioni di interesse per il cittadino, richiede la pubblicazione in formato accessibile e di contenuto comprensibile dei documenti chiave di pianificazione, programmazione e controllo (per approfondimenti, si veda la delibera CiVIT n. 105/2010).

Il PEG, in quest’ottica, diventa lo strumento che dà avvio al ciclo di gestione della performance.

Il processo di adattamento a Piano della performance dovrà trasformare il PEG in un documento programmatico triennale in cui, in coerenza con le risorse assegnate, vengono esplicitati obiettivi, indicatori e relativi target. Attraverso questo strumento devono essere definiti gli elementi fondamentali su cui si baserà la misurazione, la valutazione e la rendicontazione della performance. Il PEG, inoltre, deve assicurare la qualità della rappresentazione della performance, dal momento che in esso devono essere esplicitati il processo e le modalità di formulazione degli obiettivi dell’ente, nonché l’articolazione complessiva degli stessi. Questo consente la verifica interna ed esterna della qualità del sistema di obiettivi o, più precisamente, del livello di coerenza con i requisiti metodologici che, secondo il decreto legislativo n. 150/2009, devono caratterizzare gli obiettivi. Inoltre, il PEG deve assicurare la comprensibilità representation of the performance. To do this, must be explained the bond that exists between the needs of users / citizens, the institutional mission, priorities, policies, strategies, objectives and indicators of the institution. Finally, the PEG has to ensure the reliability of the representation of the performance by the ex post verification of the correct approach in the planning process (principles, stages, times, people) and its findings (targets, indicators, target); for further information, including on the order and content of specific sections of the document as modified, see Resolution No. CIVITATE 112/2010.

With reference to the rate of approval of the Plan's performance, the Commission stresses the need to have a close connection between the approval of the budget and the preparation of the Plan's performance.

Profile 3

Ability to define more clearly the systems of measurement and evaluation.

measuring systems must be consistent with the Plan's performance (or similar tools as above) and reporting, such systems also work in line with historical objects of measurement and information systems to support. About these issues, please refer to the contents of the resolutions CIVITATE No 89, 104 and 114/2010.

a) Measurement of organizational performance

If properly developed, a system of measurement at the organizational level can make a body able to: • improve

, once fully operational, the system of identification and communication of their objectives;

• ensure that targets are were obtained;

• inform and guide decision making;

• more effectively manage both the resources and organizational processes;

• influence and evaluate the behavior of groups and individuals;

• strengthen the accountability and responsibilities at different hierarchical levels;

• encourage continuous improvement in organizational learning.

A key factor for the effective use of a performance measurement system is the bond that must exist between the system and goals. This fact has important implications with regard to:

• the type and variety of decisions taken at the strategic level;

• completeness of the information available at the top political and administrative;

• understanding by managers of organizational goals and targets, processes essential to the achievement of these objectives and the role that managers play within themselves organization.

regard to the components of a system for measuring organizational performance appropriately developed, reference is made to Resolution No. CIVITATE 89/2010.

b) Measurement of individual performance

The main aims of the measurement and evaluation of individual performance are, as noted, the following:

1. highlight the importance of individual contributions of staff assessed against the objectives of the administration as a whole and the organizational structure of belonging;

2. clarify and communicate what is expected - in terms of performance and behavior - from single person;

3. support le singole persone nel miglioramento della loro performance (generare allineamento con gli obiettivi complessivi dell’amministrazione);

4. valutare la performance e comunicare i risultati e le aspettative future alla singola persona (supportare l’allineamento);

5. contribuire a creare e mantenere un clima organizzativo favorevole;

6. premiare la performance attraverso opportuni sistemi incentivanti;

7. promuovere una corretta gestione delle risorse umane.

Un buon sistema di misurazione della performance individuale risulta caratterizzato, a titolo esemplificativo, dagli elementi riportati nella seguente tabella.

Individuazione dei valutati in coerenza con gli artt. 9 D. Lgs. n. 150/09 e 16-17 D. Lgs. n. 165/01

Distinzione dei criteri di valutazione tra personale dirigente e non dirigente

Distinzione dei criteri per i dirigenti di vertice (Segretario Generale/Direttore Generale)

Dizionario delle competenze formulato come lista di comportamenti (o come insieme di conoscenze, capacità ed attitudini)

Adozione di scale di valutazione

Adozione di pesi associati agli obiettivi e/o indicatori

Definizione di procedure per il calcolo di punteggi sintetici individuali

Utilizzo di schede di valutazione

Definizione di ulteriori approcci aggiuntivi rispetto al gerarchico (ad esempio: self-assessment, from bottom to top, by the stakeholders, 360 degrees)

description of how to communicate the results

Description of plans to improve individual

Presence of conciliation proceedings

presence of a third party assessment / assessor in procedures Conciliation (Resolution No 104/2010 CIVITATE)

Definition of quantitative indicators to assess the ability of differentiation reviews

Presence of shared descriptors for qualitative indicators

differentiation between individual goals, group and organizational

connection with incentive systems (specify: bands of remuneration, career advancement, etc.).

Profile 4

can achieve greater adherence to guidelines CIVITATE about organizational performance measurement systems, especially in defining the minimum requirements and the maturity model proposed in the resolutions n .89 and n.114/2010.

Article 8, in which the measurement system of organizational performance, is not among the provisions which local authorities are obliged to comply. However, in relation to the contents of this issue in this document, the following is observed.

Through a frame of reference, you can represent the "evolution" process development and implementation of performance measurement tools in municipalities. While stage 0 refers to cases in the path of evolution, the stage 1 (which represents the minimum on which to bet as soon as possible) you can highlight the features of performance appraisal systems increasingly sophisticated and integrated. The table also shows the development activities that indicate the actions through which you can make the gradual change of state "from one stage to the next.

situation of the Qualifying elements

Stage 0  detection of targets represented by initiatives and / or annual projects / year and in the contemporary development of a system for monitoring progress of various stages of completion;

 the degree to which the objective is typically represented by the achievement of planned phase, possibly expressed in a measure, even simple

the result is noted as a priority with a view internal

 use of few indicators, mainly aimed at measuring in some way, even simple (numeric value, percentage, time, etc..), the result of planned / expected.

development activities to proceed with stage 1  progressive mapping of processes and activities entity, in order to guide planning more outward-looking;

 greater distinction between political and administrative objectives;

 gradual reduction in use of indicators such as "attainment status" of a phase of the project;

 progressive increase in the use of input indicators, process and output, characterized under appropriate tabs.

Stage 1  differentiation between priorities (identified in the strategies) and institutional activities of ordinary, qualified according to the expected result of improvements and / or development of activities and services;

 progressive development of a system of performance indicators and service level incorporating aspects of effectiveness, efficiency, affordability and quality;

 start of the evaluation of the results from the perspective of different stakeholders.

development activities to move to Stage 2  progressive introduction of indicators of impact (outcome) as an indicator for targets that have an impact on external stakeholders;

 specification of links between goals, indicators and targets;

 characterization of the indicators according to the cards and test proposed by the Commission;

 actual records of performance, depending on frequency and conditions set out in the key characterization of the indicators. 

Stage 2 expansion of the system of indicators (and related information tools for the collection of information) through the adoption of appropriate indicators of impact (outcome);

 identification, a procedure, the standard levels of service expected on the basis of available resources and analysis about the external environment;

 use of a properly structured information system that allows the identification of objectives consistent with the strategies (strategic control) for the year next;

 communication of the results of the top management of both political and administrative (to implement the strategic control) that the reference to stakeholders.

development activities to move to stage 3  greater balance in the use of input indicators, process, output and impact (outcome);

 start of the evaluation of the results from the perspective of the different carriers interest;

 development of information infrastructures to support activities related to the cycle of performance;

 creation of an appropriate reporting, custom according to the needs of management.

Step 3 - political-administrative body more involved in the process of performance appraisal, review and periodic adjustment of the measurement system;

- reports, published every six months or yearly, easy to use for non-specialists including through the use of different systems of representation;

- reporting for internal use that, through proper analysis of variances, allowing the comparison of results (also based on time series) and the identification of clear objectives and challenging for 'year;

- development projects quality aimed at continuous improvement of services provided is that of systems to support the cycle of performance;

- possible development of strategy maps to improve processes within the entire cycle of performance;

- development of a culture performance.

For institutions characterized by low complexity and small size, the stages of evolution may be characterized by different modes of evolution (especially with regard to development activities). Evidence from which the system should not matter is, starting from stage 1 described in the above table, by differences in objectives and priorities (identified the strategies) and institutional activities of ordinary, qualified according to the expected result of improvements and / or development of activities and services. Moreover, still in stage 1, should begin the phase of evaluation of results, from the perspective of different stakeholders. Later, at a later stage of evolution, you will need to expand the system of indicators (and related information tools for the collection of information) through the adoption of appropriate indicators of impact (outcome) and to identify standard levels of service expected on the basis of available resources and analysis about the external environment. To do this, you can follow the pattern of development actions in the above table to go from stage 1 to 2.

Profile 5

Indicators proposed without proper context.

With reference to the indicators presented in the document, we suggest methodological framework, simplified in the case of institutions with low complexity and small size, highlighting the consistency between strategic and operational management, aimed at ensuring the necessary contextualization of the same. Without these characteristics, an indicator can not be defined as such.

For a more detailed and complete version of these tables and diagrams, even to test the feasibility and quality of indicators and targets them, please refer to Resolution No. CIVITATE 89/2010. These are references you can use to increase the level of maturity of performance measurement systems to make more solid components of the system.

card indicator simplified

Name Title indicator indicator indicator

Description To avoid ambiguity in interpretation, as can be described in more detail the indicator?

rational because we want to measure this?

Objective (reference) What objective relates this indicator?

Type Calculation / Formula / In a quantitative format, as it is calculated? What is the formula (scale, if qualitative)? What is the unit of measure?

Source / From the data where you can obtain the necessary data?

frequency detection How often encountered this indicator? How much is your collection?

Responsible for performance related indicator Who is responsible for the performance measured by this indicator?

Reports Where are communicated / published the information?

Notes:

Profile 6

independent body to assess

Given that Article 14 of Legislative Decree No 150 of 2009, does not apply to municipalities (because of the failure to return required by Article 16, paragraph 2, of Legislative Decree No 150 of 2009), the Commission considers that falls within the discretion of the City of choice to establish whether or not the 'independent body to assess (OIV).

It should however be noted that, in the event that the City Council opts for the establishment of the OIV, is directly applicable to Article 14 of Legislative Decree No 150 of 2009, it follows that: •

can not be appointed as members of the OIV, the organ of political parties linked administrative (such as secretaries municipal and general managers), as provided in Resolution No. CIVITATE 4 / 2010 and replies to questions posted on the corporate website www.civit.it;

• the appointment of the members must be conferred taking into account the provisions of paragraph 8 of the said article 14 in terms of incompatibility.

smaller entities and may work towards the adjacent OIV as associates.

addition, the exclusive rights granted by Resolution No. CIVITATE 4 / 2010 does not work, in the appointment of part of the OIV, if there is more than positions in small agencies that deal with related issues.

not fall within the competence of this Commission issues for the identification and weighting of the royalty, or more general costs, the OIV and the overall problem of invariance of the expenditure.

With reference to the appointment of the OIV and their composition, it highlights the opportunities that the collection of data submitted by the municipalities is made by the ANCI and then forwarded to the Commission to evaluate the following, it is not, in fact, the Commission expressed the opinion expressly provided for in Article 13, paragraph 6, letter g) of Legislative Decree No 150/2009.

Conversely, in the event the City elects to establish a body that does not meet the requirements of the said Article 14, this body can not be defined as "independent body to assess".

Finally, whether the Commission should not issue opinions with regard to any proposed appointment of the members of the OIV, stressing the opportunities that the ANCI calls for municipalities to provide the same any questions regarding the applicability of the Legislative Decree No 150/2009, because you take care coordination for the purposes of its submission to the Commission.

Saturday, December 4, 2010

Can My Son Who Has Autism Get A Driver License

O Giovannino o la morte 1914


Produzione Musical-Film (Milano 1914). Messa in scena di Gino Rossetti. Soggetto dalla novella omonima pubblicata nella raccolta All'erta sentinella (1889), sceneggiatura dalla riduzione teatrale di Ernesto Murolo (1912). Musica di Jvan Hartulari Darclée.
Interpreti: Pina Cicogna (Chiarina), Franz Sala (Giovannino) Sig. Braccony (Donna Gabriella).

La storia: In un palazzo della vecchia Napoli, Chiarina, figliastra di Donna Gabriella, dedita al prestito a usura, è da lei contrastata nel suo amore per Giovannino, un coinquilino.
Il giovane riesce finalmente a presentarsi in stepmother's house, but over time is more interested in the affairs of Donna Gabriella, who love to Chiarina.
After discovering that John kissed her tenderly on the lips Gabriela Women, Chiarina commits suicide by jumping into the well in the courtyard.


'film adaptation of the drama of the same name due to the genius of the outstanding author Matilde evening, then omit the review of the subject, I will just say that the work in the film adaptation, it loses nothing of its tragic, indeed, this acquires more evidence.
The interpretation is superior to all praise, as well as good (but could be better) the photographic side. The music specially written by Maestro Ivan Darclée accompanies the action admirably. Two main reasons mentioned the appearance on the screen by Chiarini and John, and stepmother's home and then blend harmoniously take part in the scenes in which all four aforementioned characters, indisputably dramatic intensity reaching the final. "
(Film , March 1915)

Thursday, December 2, 2010

Should You Shower Before You Wax?

L'Arzigogolo, Alba Film 1924

A scene from the Medieval Village (Parco del Valentino, Torino), on the right of the fountain Maniscalco, left the porch Aschieri.

Here is a proposal for restoration of Turin and the Region Piemonte (al Museo del Cinema lo avevo proposto più di due anni fa, ma lo ri-propongo , non si sa mai). L'Arzigogolo fu uno dei grandi successi della stagione 1923-1924. La copia è stata ritrovata anni fa, non ho altre notizie.

«Nell' Arzigogolo è ritratto il dramma dell'uomo fatto schiavo e costretto al ridicolo per campare la vita di fronte alla tirannia.

Il lavoro, rappresentato per la prima volta al Teatro Costanzi di Roma, la sera del 17 ottobre 1922 dalla Benelliana condotta da Alessandro Romanelli, ebbe molto successo. Interpreti principali furono Tina Pini, Giuseppe Sterni, Aldo Silvani, Leo Bartoli.»
(da Sem Benelli, his theater, his company, 1928)

"This film is reduced to the screen of one of the best works of the Italian drama is the author contemporaneo.Ne Sem Benelli, one of the most original poets of the Auditors' Italy of the present moment.
Sem Benelli is an author who gained fame through a hard training, that is, through all the difficulties and disappointments that life prepares art to those who want to follow.

His first works in fact, a child of the times , lyric poem; Lassalle, historical drama in four acts, and Earth, peasant tragedy, did not like either the public or critics.

The poet tried frantically, in these early efforts, the inspiration and the way forward. Moth, a comedy in which he staged his tears intimate story, and The Mask of Brutus gave, with the first by the public, faith and courage to Sem Benelli. He then wrote

The Supper of the Pranks , a job that suddenly raised to the honors and fame more than a great poet can hope for. The success of the Pranks Dinner was so great and so indisputable, that its value as a kind of shadow cast on the works that came out later by the fervid imagination of the author. Who had composed a poem such force and beauty, we expected perfection. Reason that the works written after the dinner , Love of Three Kings, The cloak , Rosamund , The Gorgona , The Marriage of the Centaurs and Ali had to settle for climbing, nell'estimazione public at lower altitudes in some ways to those which already achieved the masterpiece that had preceded them. The latest products of intelligence were his The Holy Spring el ' convoluted.

The last work performed for the stage by Sem Benelli preserves, in its film adaptation, fidelity version in all but the final, which, in perfect agreement with the author, was transformed and lose its color and took on tragic, one happy.

The exterior for the movie were filmed in Turin ( including the Medieval Borgo and Rocca ndc the Valentino Park) and nearby. As the building was used as the Pittaluga Fert. The interpretation of the work competed

artists of the highest value of world cinema and the theater.

work, they talked extensively about the newspapers, he managed rich in artistic merit.

A particular novel interesting is that provided by a tiny amount of artists who interpreted one of the scenes features the first act, we want to allude to the mice and cats at the banquet. These animals needed a long and patient training to get used to move between the actors and in an environment so filled with light and life. Even some of the artists had to struggle hard to adapt to be invaded by unwelcome visitors. But the biggest challenge came when it was the massacre of children that were supposed to carry rosicchianti their ferocious enemies, the cats. These hate mice, but they are in their hatred an exception: they have an instinctive aversion to the white, before which lost every warlike spirit, and retreat in horror. As anyone can imagine, the situation that nacque fu delle più comiche e delle più difficili nello stesso tempo. Ci volle dei bello e del buono per indurre i gatti a fare il loro mestiere , ma vi si riuscì finalmente. L'Arzigogolo di Sem Benelli, riduzione scenica in 5 parti di Mario Almirante, ha i seguenti interpreti :
Violante: Italia Almirante. Spallatonda : Annibale Betrone. Floridoro: Oreste Bilancia. Il conte Giano: Alberto Collo. Il Signor di Carpi : Vittorio Pieri.
Costumi della Casa Caramba e della Sartoria Teatrale Zamperoni.»
(dalla pubblicità del film)

«Nella direzione artistica e tecnica, Mario Almirante si è posto alla testa dei metteurs-en-scène italiani pari per abilità di inscenatore a Griffith, per coloritura drammatica a Lubitsch, per finezza e grazia ad Abel Gance. Artista sensibile e raffinato, ha saputo impadronirsi del carattere dei singoli personaggi del dramma e svilupparsi in limpidezza di espressioni significative, con un crescendo wagneriano, sì che ogni ombra come ogni palpito messi in luce, hanno potuto, nell'essenza spirituale, conservare l'impronta fastosa e torbida. Nel piccolo castello medioevale del Valentino, abbiamo avuto la sensazione di essere stati trasportati indietro nei secoli: tutta la nostra modernità di idee e di abitudini si è sfaldata, come per un incantesimo, e con gli interpreti abbiamo vissuto la vita di quel tempo, nell'amalgama più Complete. "
(Luciana Grimaldi, The Life Film Festival, November 1923)

To see a snippet: inpenombra YouTube

Thursday, November 25, 2010

1976 Chrysler Trihull Boat I/o

L'ultima impresa - Tiber 1917

According to Vittorio Martinelli Denis and Lotti, authors volumes dedicated to Emilio Ghione, few - none - news on this film. Here is the plot, a critical ... (The search is a few years ago).
We are ready to rediscover the film and make it available (as usual) for everyone?

The action takes place in Paris. In the quiet hours of the morning when the comings and goings of people in the market, announces the start of the day work, the ironing Luisetta, aided by Za la Mort, he opened his shop, and soon after entering the employees to resume their daily work.

Separated from his comrades, completely forgotten about his past life, Za la Mort delivery to the work of the remedy its mistakes and is content with a simple life working in the market, and every day, helps in its Luisetta Ironing refusing to receive any compensation.

Soul of the old apache germinates a passion, and the powerful voice of love can not drown in the hard daily work, but Za, hides in his secret love for the beautiful laundress.

One day, closing the windows of the shop Luisetta, Za la Mort has fatto un piccolo taglio con un pezzo di vetro e guarda come un tesoro la benda che lei gli ha messo nella ferita in ricordo del suo amore segreto.

Questo spirito rude, che era stato invaso da tutta la violenza e tutte le passioni e non conosce la paura nei maggiori pericoli, trema come un bambino quando Luisette lo ringrazia mentre porta un sacco di carbone o fa qualsiasi piccolo servizio che egli considera come un omaggio alla donna che ama.

Ma Luisette, ha scelto già l'uomo al quale offrire una vita di duro lavoro e onestà ... è innamorata di André, un giornalaio che ha visto nel lavoro della sua fidanzata, i mezzi di godere di un certo benessere, e non sente una passione degna del grande entusiasmo con cui Luisette attende the day to devote to their happiness ...

At this point a character appears on the scene, it's Brin d'Amour, an old friend of Za la Mort, which want to resume the old relations, but Za is opposed, not willing to fall never in the old mistakes ...

During a dance with the participation and also Luisetta André Brin d'Amour is aware of the feeling that Za test for the ironing and looking for revenge, the notes André.

Za, insulted in front of everyone, does not want to react, and is dismissed as a coward. He, the old apache, skilled at handling weapons, only for the happiness of Luisetta, finally accepts the challenge, but without the intention to defend themselves, willing to be killed in order not to lose Luisetta the man she loves.

The hour of challenge in the near clock tower, Za and André have chosen to fight in the alley ..

Za smiles while André is preparing to fight, and to avoid that in a time when self-preservation could be more about him in his decision to sacrifice himself, broke the tip of the knife against the wall and so helpless, you over to death, thinking that the sacrifice of his life is not useless ...

His last words are for Andre, which is in memory of her mother promise that if the challenge to go out with married life and make you happy Luisetta ... Qualche istante dopo, il coltello di André affonda nel petto generoso di Za la Mort che, traballante, ricorda ad André il suo giuramento.

Za, contenendo a malapena con la mano la sanguinante ferita, riesce a ritornare a casa sua dove, prendendo la benda con la quale Luisette aveva tamponato la piccola ferita fatta dal vetro della finestra, la preme contro il petto, nelle ultime convulsioni di agonia. Triste agonia di Za la Mort, che muore da solo in un angolo del suo cubicolo miserabile, mentre sulla strada suonano le chitarre celebrando che André è uscito indenne da una sfida con Za la Mort il terribile tiratore di coltello ... e Luisette passa al braccio di André giusto sotto la finestra della stanza dove l'apache, redento suffering from work and his love ceases to exist.


'Dell' Last company, created and performed by Emilio Ghione, and represented these days Ambrosio, I reported a very favorable impression. Emilio Ghione
Say I seem really unnecessary, Emilio Ghione is a great, great artist, from innumerable and varied resources, not lack fans or the school nor the character, and who knows how to successfully port, despite the winds and storms , his sturdy ship. And
The last company is not really as dramatic and scenic setting, too much of that, the action is low, quick, quick, although there is no, a vague hint of a plot, but everything is pale, thin, pale, confused in a single gray patina, which gradually cuts off breathing and reduces considerably the effect.
Poor plot, weak drama, poor color uniformity psychic these - it is useless to deny it - they are highly visible defects of creation.
However, the latest venture convincing and moving.
Who then merit?
The great, the alone, the real merit of the interpreter, the honor goes to all Emilio Ghione.
strange, complex and perhaps unique in this prince of the scene changes!
such as depth, which belies its impressive! And what and how much wealth di mezzi scenici ed emotivi nella sua arte mirabile !
Emilio Ghione è, come Capozzi, un dominatore, un vero re della scena; in Ghione la parte incarnata perde inavvertitamente ogni velo di finzione illusoria, e l'anima, l'anima pura ed intima della vita vissuta ci si palesa dinanzi, in tutta la sua chiara luminosità, con le sue luci e le sue ombre, le sue sintesi e i suoi dettagli; abbiamo innanzi a noi non una muta e pallida « ricostruzione » ma una « rappresentazione », o, per vero dire, una « visione » viva e completa di quella quotidiana esistenza, ove l'atomo misterioso della poesia delle cose, quasi sempre obliato dagli uomini inconsci, pare tremi e rifulga, con la voluttà silenziosa degli eternal enigma. Performance, therefore, no photographic or slavishly servile, but 'Paint', paint animator and fertile environments and men, and the spirit of things, done with masterful brush on the immense canvas of mortal life. This gives us
Emilio Ghione. His face, mysteriously enigmatic, lends itself wonderfully to embody and reflect the movements of the deepest and most fleeting of our soul, and so in love with hatred as well as in joy, bitterness, that his mask, several times dark and brooding as a herm tragic, brooding like a mirror of human pain, rarely happy and serene, like a fleeting image of happiness, it is of a thousand special colors, a thousand tragic aspects and speaks to our hearts with that same fearful solemnity with which he speaks to the eternal souls haunting tale of life and dreams.
just as I have sufficient opportunity to demonstrate in my next writing, the Cinema is one of the few routes where the human mind can proceed thoughtfully, with his doubts and his melancholy, to a kingdom of truth and silence, poetry and of mystery, where perhaps a new form of thought and dream is to materialize and appear free from all dogma and all philosophical canon, in light of the eternal Word unspoken, silent harmony '. and human affairs, in that' atmosphere of ecstatic meditation in which the spirit returns to unknowingly Being the first sources, the first source of the idea. This
the street on which the Arts Novissima should set out and proceed.
would indeed great pride in an age like ours, of narrow scientific positivism and skepticism began idealistic, to bring the spirit! In view of the eternal problems, by virtue of an art of communication, of which the unlearned and profane attempt in their intellectual and moral poverty, Minar forever bases.
purify, therefore, to spiritualize the Cinema!
Of course, the dream is too good and too high to have undergone a practical implementation, but,
very reason, the goal, slowly and laboriously acquired, there will be lavish the greatest satisfaction.
Again, it is daring, and, in many respects, I would say almost impossible, but, after all, if you do not reach the very top for your purpose, you will not, however, little joy to have, perhaps unsuccessfully, attempted a great and pure ideal.
Nitimur in vetitum sernper cupimusque denied
Ovid's warning could not be more appropriate.
I know, moreover, that the tastes and aspirations of almost all of the public are certainly not perfect eurythmy with what I expressed above, and may well be that the elevation of the Cinema, along the lines of thought, not but a dream, and like all dreams, "unnecessarily sublime."
Non sarà tuttavia inutile o indecoroso aver tentato la strada.
Gli elementi invero non mancano.
Emilio Ghione, ad esempio, tralasciando talune sue speciali interpretazioni di dubbio buon gusto, potrebbe in poco tempo, con !a sua anima e !a sua arte, dettare ia parola nuova e rivelatrice nei teatro dell'Ombra.
Se n'avvantaggerebbe !a sua fama, pur già cosi luminosa; e, sopratutto, la bellezza e la poesia della scena muta.
Speriamo, dunque; e attendiamo la prova. »
R. C. La Spezia, 10 maggio 1917

Monday, November 22, 2010

Brazilian Chest Sitting

183/10 is the name of reform of labor law. And instructions for use.

What we have until now provisionally called "Connected job" now has its final name and a serial number because the project was signed into law: The law 183/10, which will be published in Ordinary Supplement 243 to the "Official Gazette" 262 Today November 9, 2010 and, therefore, should enter into force on 24 November.

Many of you will remember that this law has had its first life in March this year when, at the parliamentary term was sent to the President for signature. Napolitano, however, the exercise of its powers, the text has returned to the Chambers with some annotations considered a part of the same discordant with the constitutional principles. Giorgio Napolitano in particular observed that the rules on arbitration to exclude the constitutionally guaranteed right of every citizen to apply to the ordinary courts for the protection of rights.

At that time, as Democrats and as Retelegale.net Jurists have given rise to numerous initiatives to raise awareness and we recorded the refusal of the Head of State as a victory, however temporary.

Following that re-entering the text in the legislative process, the chambers have introduced significant changes to the part that the President had clearly branded as unconstitutional in the odor of. The rest of the standard has remained virtually identical.

However, as we already said in comments published during the parliamentary debate on the first draft of Linked Labor, the catastrophe that this law introduces two and not one. The first disaster was the introduction of Arbitration as a method of resolving disputes concerning labor law and the second disaster is the reform of limitation for the action resulting in the extinction of labor relations.

We must say that the first disaster was averted, while the second is not.

Let's see in detail what has changed between the first and the second draft of the standard.
On the subject of arbitration:
In the first draft was changed art. 410 of the Code of Civil Procedure eliminating the compulsory conciliation at the local Labour making it optional. Is introduced, then the possibility for the worker and the employer to use, rather than an employment tribunal and then to the Court, an arbitration panel of mysterious composition, the prime task to decide on a fair and even then not by the law, all types of dispute that had arisen between the parties. Is introduced, then subtly a "possibility" for the parties to provide direct employment contract, and then at the time of the obligation to contact the referees and not for the Court in case of disputes. That possibility, in fact, would be resolved in a favorable opportunity for employers and a requirement for workers who, forced by the need to work together with payment, nothing could oppose giving up forever to the protection provided by law and guarantees of a trial before an employment tribunal.
In the final version of 183/10, namely art. 31, for the truth, this evil will disappear and the arbitration itself as a possibility in tutto e per tutto e mai come un obbligo.
Resta la facoltatività del tentativo di conciliazione che, tuttavia, da semplice tavolo di funzionari che tentano di avvicinare le posizioni delle parti, si trasforma in un vero e proprio collegio con l'obbligo, al termine della discussione, di formulare una ipotesi transattiva il cui mancato accoglimento da parte di una delle parti dovrà essere valutato dal Giudice ai fini della decisione, ad esempio, in punto di attribuzione delle spese legali.
Ma, come visto, la novità positiva è che del tentativo di conciliazione possiamo molto volentieri fare a meno anche perché questo istituto, che fa perdere 60 giorni di tempo a chi agisce, in questi anni è servito principalmente to employers to get discounts in cases relating to the payment of wages due and unpaid. The worker is often heard to propose at that meeting, a figure much lower than what is actually owed by the employer and found himself in a position to accept in view of the abnormal length of trials and dell'alea formed mostly from possibility that, in the meantime, the former employer went bankrupt or became insolvent, however, undermining the prosecution.

As to the possibility of introducing the arbitration clause, which is nothing if not the agreement under which the parties referred to arbitration the dispute directly in the work contract, as stated above, this, in the final version, it disappears. Not only that: it is prohibited, as it is forbidden to conclude the pact by which to choose to allocate to private arbitrators jurisdiction to decide disputes relating to employment, before the end of the trial period to avoid, however, that the worker are in a state of awe and helplessness in fornt the request of the employer. Not only that the referral to arbitration is never allowed to appeal the dismissal of the action.
As you can see we are in a context radically different from that which drew the first version of the reform ruled out by the Head of Stato.
Adesso è compito nostro e di chiunque abbia a cuore la tutela dei diritti dei lavoratori divulgare il più possibile il suggerimento di rifiutarsi sempre e comunque di sottoscrivere accordi che limitino la giurisdizione del Giudice del Lavoro e la scagura è definitivamente scampata.

In tema di termini di decadenza per l'azione conseguente all'estinzione dei rapporti di lavoro.
E' l'art. 32 della 183/10 ad occuparsi di questo tema.  Non esiste alcuna differenza tra la prima e la seconda stesura della norma. Essendo la questione molto delicata procedo ad analizzare punto per punto facendo seguire ad ognuno una breve e schematica spiegazione.
" Article 32.
(Forfeiture and provisions on fixed-term employment contract)
1. The first and second paragraphs of Article 6 of Law July 15, 1966, No 604, are replaced by the following:
"The dismissal must be challenged under penalty of forfeiture within sixty days after receipt of a notice in writing, or communication, also in writing, of the reasons, if not simultaneously, with any written document, including the courts, such as to make known the will of the worker through the direct intervention of the union to challenge the dismissal.
The appeal is ineffective unless it is followed by the next term of two hundred seventy days from filing the appeal in the clerk of the court on the basis of an employment tribunal or by notifying the other party's request for conciliation or arbitration, subject to the possibility of producing new documents formed after the filing of the appeal.
If conciliation or arbitration required to be withheld or not reached the necessary agreement to its completion, the application should be submitted to the court under penalty of forfeiture within sixty days from the refusal or failure to agree. "

So far, one might say, so good in the sense that in addition to the 60-day period, that already existed, even out of court for challenging (and therefore with a registered letter with acknowledgment of receipt and only one) that the dismissal is considered unfair and led into a second term, 270 days (about nine months) for filing the appeal with the Court. Not a problem. Just know this, and frankly I do not think there are many cases in which the deposit is made after a couple of months. In fact, this is the new standard, just to be careful. None upheaval. Of course if you want to involve the local Labour experiment with an estimate of conciliation (not recommended), then the terms and then be suspended from any ridecorrere not be reconciled.

" 2. The provisions of Article 6 of Law July 15, 1966, No 604, as amended by paragraph 1 of this Article shall also apply to all cases of invalidity of the dismissal. "

Here are the first mournful notes. What does this affect? What need is there to put it? Certainly it means that these terms are applicable to dismissal for cause, good reason for a justified objective and subjective reasons invalid, but then what? What other types of disability dismissal? For example: we know that the dismissal, by law, must be given notice in writing that if oral notice is about a type of withdrawal invalid. Up this reform there was no limitation period because the 60 days. beginning from the date of receipt of notice that in the absence of this do not run anything. But now? Could it be that this generic term also includes layoffs intimati orally? Because in that case would be very difficult to prove the date on which the withdrawal occurs and then show that the action was carried out within the terms established by law. An example is an employment wholly or partly irregular and difficult to obtain the cooperation of colleagues. I think this is a difficult problem and wait for the Supreme Court has made in terms of giving the correct interpretazione alla norma sperando che questa vada nel senso di escludere l'applicabilità della stessa al caso del licenziamento intimato oralmente data la inesistenza giuridica di tale atto e non la sua semplice nullità.

3. Le disposizioni di cui all'articolo 6 della legge 15 luglio 1966, n. 604, come modificato dal comma 1 del presente articolo, si applicano inoltre:
a) ai licenziamenti che presuppongono la risoluzione di questioni relative alla qualificazione del rapporto di lavoro ovvero alla legittimità del termine apposto al contratto;
b) al recesso del committente nei rapporti di collaborazione coordinata e continuativa, anche nella modalità a progetto, di cui all'articolo 409, numero 3), del codice di procedura civile;
c) al trasferimento ai sensi dell'articolo 2103 del codice civile, con termine decorrente dalla data di ricezione della comunicazione di trasferimento;
d) all'azione di nullità del termine apposto al contratto di lavoro, ai sensi degli articoli 1, 2 e 4 del decreto legislativo 6 settembre 2001, n. 368, e successive modificazioni, con termine decorrente dalla scadenza del medesimo.”

Ecco il nucleo fondamentale e allo stesso tempo la parte più pericolosa della riforma.
Il termine di decadenza di 60 giorni per l'impugnazione e di 270 giorni per il deposito del ricorso non si applica più solo ai licenziamenti ma anche alle domande avente ad oggetto l'accertamento della natura subordinata del rapporto di lavoro, e quindi alla conversione dei contratti precari (a termine a progetto, etc,) in contratti stabili e ai trasferimenti illegittimi. Si introduce, cioè, un termine ultimo oltre il quale si perde il diritto di agire per la tutela dei propri diritti in un ambito nel quale, come è noto, non si è immediatamente nelle condizioni di poter sapere se il rapporto di lavoro si stabilizzerà o meno. In molti casi, infatti, a seguito di una iniziale costituzione di un rapporto di lavoro parasubordinato (che quasi sempre simula un rapporto subordinato e quindi è convertibile) si viene assunti con contratto completed (almost certainly valid and non-convertible) with the promise by the employer of a future stabilization. But, and here lies the problem, if the loop end of the contract 60 days after the worker is in a difficult situation to choose between sending registered in the constancy of the employment relationship, compromising the ability to see naturally stabilized the relationship, or give up 'action in establishing trusting that, as often happens, may not materialize. What is certain is that the precarious skin changes, turns and, in some respects, it is institutionalized. The transformation of the precarious contract void the contract becomes subject to an action with a dead-line, as they say gli aziendalisti, con un termine di decadenza esattamente come l'impugnazione di un licenziamento con una equiparazione che stabilisce la cronicità dell'uso improprio, o per meglio dire dell'abuso, dei contratti a progetto e di quelli a termine al punto da dover ricorrere ad un sistema di smaltimento dei ricorsi in nome della certezza dei diritti.

4. Le disposizioni di cui all'articolo 6 della legge 15 luglio 1966, n. 604, come modificato dal comma 1 del presente articolo, si applicano anche:
a) ai contratti di lavoro a termine stipulati ai sensi degli articoli 1, 2 e 4 del decreto legislativo 6 settembre 2001, n. 368, in corso di esecuzione alla data di entrata into force of this Act, with effect from the expiry of the period;
b) contracts for the work completed, stipulated in the application of the law that existed prior to September 6, 2001 Legislative Decree No 368, and completed prior to the entry into force of this Act, with effect from that date of entry into force of this Act, this Act with effect from that date of entry into force of this Act;
c) the sale of contract of employment took place in accordance with Article 2112 of the Civil Code by the end of the date of transfer;
d) in any other case, including the option provided for in Article 27 of Legislative Decree 10 September 2003, No 276, it requests the establishment or determination of an employment relationship in the hands of someone other than the contract holder. "

careful attention. E 'should be given maximum publicity to this rule because it introduces a precise limitation period for those contracts that have been extinct before the entry into force of the law in question. month period commencing from the date of entry into force of 183/10 and, therefore, from 24 November 2010 and therefore the deadline for challenging the contracts, if we have miscalculated, is January 23 . This rule will impact greatly on the Stabilization preventing in many precarious to exercise its rights because the press and most of the debates on the content of this rule have focused on arbitration without showing how, in reality this was just the worst reform.

" 5. In cases of conversion of fixed-term contract, the court condemns the employer to pay the worker by providing comprehensive compensation by between a minimum of 2.5 and a maximum of 12 months of the last total remuneration of fact, taken into account the criteria set out in Article 8 of Law July 15, 1966, No 604.
6. In the presence of national contracts or collective agreements, territorial or company agreements with trade unions comparatively representative at national level, involving the recruitment, even for an unlimited period of workers already employed under fixed term contracts within specific classifications, the maximum amount of compensation fixed by paragraph 5 is reduced by half.
7. The provisions in paragraphs 5 and 6 apply to all judgments, including those pending at the date of entry into force of this Act. With reference to these recent reviews, where necessary, for the purpose of determining the compensation referred to in paragraphs 5 and 6, the judge sets a deadline for the parties to the eventual integration of the application e delle relative eccezioni ed esercita i poteri istruttori ai sensi dell'articolo 421 del codice di procedura civile.”

Questi ultimi tre punti mettono un tetto al risarcimento del danno che il lavoratore può richiedere in caso di trasformazione del contratto a termine con l'aggravante di introdurre tale limite anche per le cause già in corso. Ancora sconti e sempre da una sola parte.

Al termine di questa disamina, che spero sia utile, vorrei svolgere una breve considerazione. Ancora una volta ci troviamo di fronte ad un attacco nei confronti dei diritti dei lavoratori. Non c'è dubbio. Ancora una volta si alleggeriscono le responsabilità di coloro che sfruttano temporary employment to increase profits for their companies. In recent months, with regard to this reform I have heard much in error cancellation art. 18 and I found the lack of a detailed analysis on that, unfortunately, now determines the clearance of a principle, as described by art. 32 above, which undoubtedly worsened the precarious condition of workers but does not touch even far away from the plight of the workers called guaranteed nor the applicability of these and only these, art. 18 St. Lav.
Once again, therefore we are to consider a bill whose principals are entrepreneurs, industrialists, employers. I wonder, when we 'll analyze a text for a reform of the workers coming from? What is left to the design of labor law? What are the reforms that are deemed urgent and necessary to restore dignity to work and what the overall design within which these reforms can be said to be credible?
I think if we do not answer this second question we will not be able to respond to the first. I have a feeling that the season should end the defense for a season to make way for concrete proposals, real turnaround, contamination of the debate with proposals for reform in favor of workers, to pay for and against the further use of precarious forms of employment. Otherwise reforms such as this will be only small samples, trials of reforms by the devastating social point of view. There can be a better Italy without an overall plan for the rights of workers, however, would be much more harmonious than the current legal framework and constitutional provisions, therefore, certainly legitimate.

Marco Guercio
Lawyer

Saturday, November 20, 2010

How Much Does A Haircut By Ken Paves Cost

L'onore del casato - Ambrosio 1912

Questo film è stato trovato nel sottotetto di una casa di campagna vicino a San Pietroburgo, Russia. E 'stato consegnato al Gosfilmofond.
(From the website Lost Films )
Well, I think the movie is this:


Count Gaston de Foix spent his life between the affection of his daughter Miranda, whom he loves because he sees carved all the characters in it are proud of his lineage, and the love of his second wife Francesca, a young and beautiful. The count is a man of education, feelings, ways of chivalry and truly noble. The honor is on top of all his thoughts, his faith is to preserve unsullied the glorious emblem of the fathers. Miranda is engaged to a young man, whom she loves with all the passion of his generous blood, Roberto. The future smiles at the girl in the most bright light.


But a horrible discovery and inadvertent falls from the top of every happiness to the abyss of all sorrows. The stepmother, whom she had always believed worthy of his father, betrays him instead and he loves a young gentleman: Paul. The agony, the disgust, the moral decay of Miranda are unspeakable. She feels her innocence defiled the honor of the family walked for adventure and a pang the more, the fear that the parent can circumspect can know the stain upon his honor, the ruin of his happiness. Now she, Miranda, the generous girl, will make a heroic act. Break the link unworthy, will break the bond of dishonor, will face Paul and induce him to surrender to the report.
And the noble gesture of Miranda would be successful if the Count Gaston discovers that his daughter has secretly visited the home of Paul.


He wants to know and Miranda, not to reveal his secret, save for the future of his father, lie and confesses she loves Paul. Since this is so, will marry him. And Miranda accepts the dreadful sacrifice, renunciation of his true love, bears the curse of Robert, you have to tighten a knot of blood with his stepmother's lover, by being hated that has destroyed her happiness.
At this point, the suffering of poor girl is so harrowing that the heart of his stepmother has a heartbeat. It will force Paul, in the name of their old love, to break the promise of marriage.


Paul, in a desperate moment of generosity, kills himself.
E Miranda, shewn good sister and compassionate friend of his stepmother, a sprinkle of flowers accompanies the body of one who atoned for his foul with death, saved the honor of a house and secured, perhaps, the happiness of the girl.

The film, a feature of the Gold Series was released in Italy in September 1912.

Friday, November 19, 2010

Stores Hiring In Brampton

PROVENTI E SANZIONI AMMINISTRATIVE PER LE VIOLAZIONI AL CODICE DELLA STRADA

Article. 208 of the Highway Code (Legislative Decree April 30, 1992, No. 285, as amended and supplemented by subsequent regulations: art.15 of Legislative Decree no. 9 / 2002, article 1, paragraph 564 of Law 296/2006), in its previous version required the proceeds on penalties road for part of the responsibility of local authorities, were intended for a share of 50% in order to allow local law enforcement agencies making in schools of all levels, educational courses designed road safety education, and other interventions better than specified below:

- improvement of traffic on roads, including seasonal hiring in the project in the form of fixed-term contracts and other flexible working arrangements;

- strengthening and improvement of road signs;

- the preparation of urban plans and traffic Plans for the interurban road traffic in art. 36 of the Code of the road

- provision of technical resources required for police services and road competence;

- the implementation of measures related to mobility chassis;

- finally an amount no less than 10% of that share interventions for road safety in particular the protection of vulnerable road users: children, elderly, disabled pedestrians and cyclists.

The underlying purpose of the standard art. 208 mentioned, since its original version, is twofold: first, the legislature pursues the aim of increasing road safety by requiring local government to use some of the resources under the finding of violations of the provisions contained in the Highway Code, to perform actions for that purpose, both through education of users, and through direct interventions to improve the safe use of public roads and secondly, it sought an end of an accounting nature, aimed at ensuring the balance of the budget of local government, ensuring that they can be allocated to current expenditure, of stable and recurring revenue, however, tend to be random and uncertain in their amount.

In fact, the Highway Code has been amended several times by the law 29/07/10 No 120, which took over the article 208, which is extracted below:

1. The proceeds of administrative fines for violations under this Code shall be vested in the State, when violations are detected by officials, officers and agents of the State, as well as by officials or agents of the State Railways or railways and tramways in the concession. The proceeds are donated to the same regions, provinces and municipalities, when violations are detected by officials, officers and agents, respectively, regions, provinces and municipalities.

4. A share of 50 percent of the proceeds payable to the institutions mentioned in the second sentence of paragraph 1 and 'intended:

a) by not less than one quarter of the share of replacement surgery, modernization, enhancement of retrofitting and maintenance of signs on the streets of ownership of an entity;

b) by not less than quarter of the quota, the strengthening of monitoring and investigation of violations of road traffic, including through the purchase of vehicles, vessels and equipment of the Corps and the police provincial and municipal police under d -bis) and e) of paragraph 1 of Article 12;

c) other purposes related to the improvement of road safety, road maintenance on the property entity, installation, modernization, strengthening, the retrofitting and maintenance of barriers and the accommodation of the road surface of the same roads, the preparation of the plans referred to in Article 36, to safety interventions protection of vulnerable road users such as children, elderly, disabled, pedestrians and cyclists, the performance by local law enforcement agencies, schools of all levels, courses aimed at teaching road safety education, assistance measures and security for the personnel referred to in points a-d) and e) of paragraph 1 of Article 12, to the measures referred to in paragraph 5-a of this article and on measures to promote mobility chassis.

5. Gli enti di cui al secondo periodo del comma 1 determinano annualmente, con delibera della giunta, le quote da destinare alle finalità di cui al comma 4. Resta facoltà dell'ente destinare in tutto o in parte la restante quota del 50 per cento dei proventi alle finalità di cui al citato comma 4.

5-bis. La quota dei proventi di cui alla lettera c) del comma 4 può anche essere destinata ad assunzioni stagionali a progetto nelle forme di contratti a tempo determinato e a forme flessibili di lavoro, ovvero al finanziamento di progetti di potenziamento dei servizi di controllo finalizzati alla sicurezza urbana e alla sicurezza stradale, nonché a progetti di potenziamento dei servizi notturni e di prevenzione delle violazioni di cui agli articoli 186, 186-bis and 187 and the purchase of vehicles, vessels and equipment of the Corps and the police provincial and municipal police under d-bis) and e) of paragraph 1 of Article 12, intended to strengthening of audit services aimed at urban safety and road safety.

The new legislation concerning, first, the introduction of the analytical aims of the proceeds in question, and share an essential 50% of the proceeds payable to local authorities to be allocated to the purposes of the letters a), b) and c) paragraph 4, of the same resulting in a minimum of one quarter (50%) for each of the first two letters; emphasizes the requirement for local authorities to approve annually, with a special resolution of the Board, using the proceeds to the purposes of Article. 208, leaving the right institution to allocate the remaining 50%, even in full, the same purposes and requires accountability at the end of the year to allow the competent ministries to carry out the required evidence.

is added, the chance to make assumptions to project seasonal and flexible contractual arrangements, including the right to proceed with the financing of projects to upgrade the monitoring bodies to improve safety and highways, as well as strengthening night services and the prevention of violations of articles on driving under the influence of alcohol or drugs.

The interpretation results in additional work or referring to services that involve a greater commitment and presence in the workplace (shifts, overtime, flexible hourly) expressly aimed at the strengthening of monitoring and investigation of violations. On the contrary, it would solve the question in the case of new recruits because the legislature expressly provides for the only case allowed the recruitment of a seasonal project.

On the same assumption would be allowed the opportunity to finance, with income in questione, il prolungamento dell’orario di lavoro di unità di personale già inserite nella struttura organizzativa dell’ente e che prestano la propria attività lavorativa a tempo parziale presso il servizio di Polizia municipale o provinciale.

Si può sostenere che, con questa disposizione, il legislatore abbia voluto riconoscere valore alla maggiore efficienza e al maggior risparmio realizzabile utilizzando il medesimo personale, dotato di divise e mezzi tecnici già nella disponibilità dell’ente, superando la lettura interpretativa precedente che non ravvisava la connessione tra tale spesa e il “miglioramento della circolazione stradale”.

In riferimento agli oneri previdenziali or tax positions related to the work of members of the body of the municipal police and the supplementary pension, already the Constitutional Court No 426, 17.10.2000 had ruled on the constitutionality of Article. 208, paragraph 2, letters. a) and 4 cds in that allows you to allocate additional security staff of the municipal police part of the proceeds of administrative fines under the Highway Code, clarifying that "the rules drawn shows that the legislature intended fund special, powered by the proceeds of fines resulting from violations of the Highway Code, available to local authorities to provide, at the discretion conferred on them by paragraph 4 of the contested provision, at the specific purpose of promotion of the proper functioning of the road and considering the conditions, which may be particularly disadvantaged in terms of safety and health of persons in charge to verify compliance with the rules of the road itself. The legislature has not funded at all instead to the personnel of the Municipal Police Force.

In other words, the contested provision (paragraph 4 of art. 208) concerning the powers of local authorities and their provision of resources. The decisions of local authorities themselves are conditioned by the existence of such resources, and then from the activities of officials responsible for the violation of the rules of the road, but by the availability of the same, there is no link between them and their intended purposes in favor of welfare and social security agents local police or other purposes provided by law. "

Saturday, October 16, 2010

Does Anyone Sell Messagers That Message The Hands

I CONTROLLI INTERNI E L'ORGANISMO INDIPENDENTE DI VALUTAZIONE

The control system of the municipality is divided into the following activities:


a) strategic control;

b) control;

c) regular monitoring of administrative and accounting

d) evaluation of the holders organizational position, and the high professionalism of the staff.

strategic control.

1. The control strategy is designed to support the activities of strategic planning and policy of the governing bodies of the administration and to ensure the function of assessing the adequacy of the choices made in the implementation of plans, programs and other tools determination of the political in terms of consistency between the results achieved and the set objectives.

2. The strategic control is carried out by the independent evaluation in the assessment of organizational performance.

Control management.

1. Management control is the system of activities and procedures aimed at verifying the status of implementation of planned objectives, and resources acquired through the analysis and comparison between the costs and the quantity and quality of services, the functionality of the organization of the institution, the 'effectiveness, efficiency and level of cost-effectiveness of administrative action in order to optimize, including timely corrective actions, the relationship between costs and outcomes.

2. Management control is carried out by the Secretary or, if appointed, the Director General, including through specific professional resources.

3. The mission of management control is provide relevant, timely and quality in support of management, including through the use of modern network technologies. The body responsible for management control works with managers and recipients of the information produced by the board of auditors.

4. The body responsible for management control, prepare periodic reports on the implementation of the objectives and overall operating performance and, by the end of April of each year, the final report of the audit.

5. To carry out its activities, in particular for measuring organizational performance of the entire institution and the individual areas and individual performance, independent body to assess the uses of information and reports prepared by the management control and to that end it directs and coordinates the activities.

Control of administrative and accounting regularity.

1. The control of administration and accountancy regularity must comply, as applicable to public authorities, the general principles of auditing sworn by the orders and business colleges in the sector. It is exercised for shares of its expertise in following figures:

a) by the Secretary, with respect to the control of regular administrative activities and technical consultancy legal;

b) the Head of Finance and by the auditors in relation to the regular accounting and funding;

c) by individual area managers for the specific powers conferred on them.

2. Under the supervision of administrative regularity, the Secretary shall verify the regularity of the administrative acts adopted by the directors. This activity is designed to verify and ensure transparency, accountability and regular administrative procedures and actions of those responsible. The checks are carried out on the steps of injection of a consultant and professional on the transfer of charges related to public works and purchases and on a sample extract determinations by random draw of a fixed amount in all determinations. The Secretary announced the results of its activities to the Mayor, six months or a shorter basis, highlighting in particular the deviations of the procedures and the decisions taken with respect to law and regulation, the provisions and the internal memoranda. These results are considered in the assessment of the individual manager.

3. The verification of administrative regularity is extended, as a precautionary measure, the proposed resolutions to the jurisdiction of the Board and Council, to be exercised on the basis of cooperation, consultation and technical support in respect of the departments responsible for the proceedings.

Thursday, September 2, 2010

Congratulation On Promotion Quotes

NUOVO CORSO DI FORMAZIONE IN DIDATTICA DELL'ARTE ANNO 2010

PRESENTATION OF THE ASSOCIATION
Informadarte, consisting of art historians, archaeologists and graduate students at the Academy of Fine Arts, founded in 1996 with the aim to promote knowledge and appreciation of the historical - artistic Italian and international levels, through various initiatives such as guided tours, workshops, exhibitions, conferences and publications.
To this end, working with public and private institutions in planning and organizing cultural events, including a special area is allocated to art education in schools, museums and libraries.


AIMS '

Informadarte offers a course for raising awareness of the languages \u200b\u200bof visual arts, through a selection of materials chosen primarily in the repertoire of the present, analyzing the works of contemporary artists.
The underlying methodology is aimed at direct participation of the person who becomes an active agent in the construction of his own experience, to activate cognitive processes and experiment with different techniques and artistic expression. These proposals
stimulate learning and enjoyment of contemporary art through the development of manual skills and individual creativity. The method is therefore based on the close interdependence of the creative moment, as implemented in the production of objects, and the collective analysis and reflection on the results.

MAIN CONTENT
After an introduction to art education will outline the reasons for the choice of methods and specifying the essential elements of reading a work of art.
meetings workshops focus on the syntax of the language of contemporary art focusing on the themes of the sign, materials and color, and then analyze the systems of representation and use of the space object in contemporary art. The course concludes with a visit to the National Gallery of Modern Art and a small workshop in the nearby Villa Borghese (weather permitting).


RECIPIENTS OF THE COURSE The course is aimed at teachers, students of colleges and universities and educational professionals, but is also open to anyone wishing to approach contemporary art in a stimulating and creative.



TIMES OF THE COURSE The course is divided into 3 sessions lasting 4 hours, to play on Saturday pomeriggio dalle 15 alle 19, più un quarto incontro da svolgere all’interno di uno spazio museale. Le date scelte per il suo svolgimento sono: 2 ottobre - 9 ottobre - 16 ottobre - 23 ottobre.


LUOGO DI SVOLGIMENTO

Il corso si svolgerà nei locali dell’Associazione di promozione sociale ONLUS “COME UN ALBERO”, via Alessandria (all’altezza del civico 153, nel vicolo privato, accanto alla scritta “garage”) - 00198 – Roma.
Come raggiungerci: con l’autobus 86 da Termini fino a piazza Fiume e a piedi per via Alessandria; oppure dalla metro Policlinico (viale Regina Elena) autobus 3 per tre fermate o tram 19 fino alla fermata viale Regina Margherita / Nice, or 38, 80 and 88 and 90 and on via Nizza 60 Nomentana. NUMBER OF TRAINEES


Minimum number of participants for the activation of the course is 10 for the entire cycle of 4 meetings.


Course Material Included in the price of the Cultural Informadarte your card, of course handouts, a CD Rom of the projected works and the photographic material produced during the course, the works produced in the laboratory, a bibliography on the teaching art, a list of the top teaching departments of Italian and foreign museums, guide children in The paintings in the Borghese Gallery and the guidance ATELIER artists and children at the Colonna Castle of Genazzano, both by Informadarte.


COSTS AND PROCEDURES 'REGISTRATION

The cost of the whole course is 200 €, and each meeting has a cost of 60 €. For students the cost will be 150 € for the entire cycle or 50 € per contest, while the interns will be free for university which has already signed a contract internship.
To register should send an email to informadarte@informadarte.it indicating the name and phone number. To access the course requires a pre-registration of non-refundable fee of 20 €, which will then be deducted from costo complessivo.
Qualora si sia superato il numero minimo degli iscritti si riceverà una mail di conferma dell’inizio del corso e in quel momento si potrà regolarizzare l’iscrizione pagando la cifra rimanente. In caso di mancanza di numero minimo riceverete una mail di posticipo del corso in data da definirsi.
Il pagamento completo dovrà comunque avvenire improrogabilmente entro 15 giorni dall’inizio del corso e mediante bonifico bancario intestato a:
Associazione Culturale Informadarte
Banca Popolare Etica s.c.a.
iban IT46 F050 1803 2000 0000 0118 076
Causale: corso in didattica dell’arte 2010+ nome del corsista

Il referente per l’Associazione Culturale Informadarte is Francesco Pacini cell. 3289587150 - tel 064181777 - fax 0645448648. Informadarte@informadarte.it-mail - web -

Friday, July 23, 2010

Dads Comical Wedding Poem

corso in didattica dell'arte di Informadarte

CULTURAL ASSOCIATION INFORMADARTE

has

COURSE IN TEACHING ART 2010

PRESENTATION OF THE ASSOCIATION

Informadarte, made by art historians, archaeologists and graduate students at the Academy of Fine Arts, founded in 1996 with the aim to promote knowledge and appreciation of the historical heritage - Italian and international artistic, through various initiatives such as guided tours, workshops, exhibitions, conferences and publications.

To this end, working with public and private institutions in planning and organizing cultural events, including a special area is allocated to art education in schools, museums and libraries.

AIMS '

Informadarte offers a course for raising awareness of the languages \u200b\u200bof visual arts, through a selection of materials chosen primarily in the repertoire of the present, analyzing the works of artists contemporaries.

The underlying methodology is aimed at direct participation of the person who becomes an active agent in the construction of his own experience, to activate cognitive processes and to experiment with different techniques and artistic expression.

These proposals stimulate learning and enjoyment of contemporary art through the development of manual skills and individual creativity. The method is therefore based on the close interdependence of the creative moment, as implemented in the production of objects, and the collective analysis and reflection on the results.

MAIN CONTENT

After a ' introduction to art teaching will outline the reasons a choice of methods and specifying the essential elements Reading a work of art.

meetings workshops focus on the syntax of the language of contemporary art focusing on the themes of sign of matter and color then analyze the systems of representation of space use of 'object in contemporary art. The course concludes with a visit to the National Gallery of Modern Art and a small workshop in the nearby Villa Borghese (weather permitting).

target audience

The course is aimed at teachers, students of colleges and universities and educational professionals, but is also open to anyone who wants to get closer ' contemporary art in a stimulating and creative.

TIMES OF COURSE

The course is divided into 3 sessions lasting 4 hours, to play on Saturday afternoon from 15 to 19, more fourth meeting to be carried out within a museum.

The dates chosen for its performance are: October 1 to October 8 - October 15 - October 22 .

VENUES

The course will take place at the premises of the Association to promote social ONLUS " like a tree" , via Alexandria (at the number 153 in the private alley, next to the words "garage") - 00198 - Rome .

Directions: take bus 86 from Termini to Piazza Fiume and on foot to via Alexandria, or the Metro Hospital (Viale Regina Elena) 3 bus stops or tram 19 for three off at Viale Regina Margherita / Nice or 38, 80 and 88 and 90 and on via Nizza 60 Nomentana.

NUMBER TRAINEES

Minimum number of participants for the activation of the course is 10 for the entire cycle of 4 meetings.

Course Material

Included in the price of the Cultural Informadarte your card, of course handouts, a CD Rom of the projected works and the photographic material produced during the course The works produced in the laboratory, a bibliography on the teaching of art, a list of the top teaching departments of Italian and foreign museums, guide children in the Galleria Borghese PAINTINGS and guidance ATELIER artists and children at the Castle Genazzano column, both by Informadarte.

COSTS AND PROCEDURES 'REGISTRATION

The cost of the whole course is 200 €, and each meeting has a cost of 60 €. For students the cost will be 150 € for the entire cycle or 50 € per contest, while the interns will be free for university which has already signed a contract internship .

To subscribe should send an email to informadarte@informadarte.it indicating name and phone number. To access the course requires a pre-registration of non-refundable fee of 20 €, which will then be deducted from the total cost.

case that it has exceeded the minimum number of members you will receive an email confirmation of the course and at that moment you can regulate the registration by paying the remaining figure. In the event of a minimum number of mail you will receive a postponement of the course date to be determined.

Full payment will still be possible until 15 days before the start of the course by bank transfer to:

Cultural Association Informadarte

Banca Popolare Etica sca

iban IT46 F050 1803 2000 0000 0118 076

Reason: art education course in 2010 + name of the student


The contact person for the Cultural Association is Informadarte Francesco Pacini cell. 3289587150 - tel 064181777 - Fax 0645448648. Mail- informadarte@informadarte.it - web - http://www.informadarte.it - www.myspace.com / informadarte - www.informadarte . blogspot.com