Application reform Brunetta Brunetta
Riforma Brunetta subito applicabile, senza necessità di attendere i futuri contratti. Il
Consiglio dei ministri (come anticipato su ItaliaOggi yesterday)
approve tomorrow the draft legislative decree amending the Decree. 150/2009 stop to say that
litigation triggered by the trade unions aim to make the effectiveness of the reform
the conclusion of the next national contracts the civil service. The legislative decree
was ok yesterday in preconsiglio of Ministers, acting on the cause
main problems of interpretation concerning the existence or otherwise of a right or a
transitional period of "suspension" of the reform, ie the 'Article 65 of Legislative Decree 150/2009
.
And so, it plans to introduce in Article 65 of the dlgs 150/2009 un nuovo comma 4-bis,
ai sensi del quale «Hanno comunque immediata applicazione, ai sensi degli articoli 1339
e 1419, secondo comma, del codice civile, le disposizioni di cui all'articolo 33,
modificativo dell'articolo 2 del decreto legislativo n. 165 del 2001, all'articolo 34,
modificativo dell'articolo 5, comma 2, del decreto legislativo n. 165 del 2001 e all'articolo
54, comma 1, modificativo dell'articolo 40 del decreto legislativo 30 marzo 2001, n. 165,
nonché le disposizioni in materia di contrattazione integrativa». In sintesi, dunque,
immediatamente i poteri unilaterali dei dirigenti in qualità employers regarding
organization and management of employment are to apply and modify the
labor relations deteriorate to mere communication, and likewise the entire discipline of Article 40 of
dlgs165/2001, including the invalidity of any provision of decentralized
contracts entered into in violation of the constraints and limits laid down by law,
accounting rules and collective bargaining, as well as the possibility of taking unilateral action
temporarily substitute for the lack of consensus at the conclusion of
decentralized bargaining.
Paragraph 2 of Article 1 of the design scheme di legge, poi, interpreta
autenticamente i commi 1, 2 e 4, sempre del dlgs 150/2009 chiarendo quello che, per la
verità appariva già abbastanza chiaro e che solo i poco condivisibili decreti d'urgenza
dei giudici del lavoro avevano in parte travisato: dette norme si interpretano
autenticamente «nel senso che l'adeguamento dei contratti collettivi è necessario solo
per i contratti vigenti alla data di entrata in vigore del citato decreto legislativo,
mentre ai contratti sottoscritti successivamente si applicano immediatamente le
disposizioni introdotte dal medesimo decreto». Dunque, tutti i contratti stipulati
after 11.15.2009 (as was obvious) and must have been had
appropriate law-Brunetta.
The ability of an adjustment for local authorities is granted up to 31.12.2011,
while other administrations in the period ended 31.12.2010, therefore, concern
only and only to contracts already concluded 15.12.2009 . It can not therefore be
conduct anti-union conduct collective bargaining after the validity of the reform-
Brunetta in accordance with the provisions contained therein, but as far
established by many decrees of the labor courts.
Oliveri and Luigi Luigi Chiarello
0 comments:
Post a Comment